Eu sempre achei que "Júnior" era coisa de americano; que em bom português era mesmo "Filho". Nunca pensei em quem veio primeiro, o ovo (Jr.) ou a galinha (Fº), nem que havia outro modo de designar os filhos de pais com o mesmo nome.
Agora veja o que diz o Max Gehringer naquele livro:
Júnior - A palavra vem do latim juvenis, "jovem". A partir do século XIV passou também a ser usada para diferenciar os filhos de seus pais, já que os sobrenomes ainda não existiam e a fórmula então em uso (acrescentar "filho", após o nome do pai) já se estendia por várias gerações e havia uma infinidade de nomes iguais pela Europa - todos eles terminados em son 'filho', na língua inglesa, em sson e ssen nas línguas germânicas e nórdicas, em vitch em russo e em cic nas línguas eslavas. Curiosamente, em Portugal isso se fazia através da forma plural: os filhos do Rodrigo eram Rodrigues. E assim, Lopo-Lopes, Nuno-Nunes, Álvaro-Álvares, Mem-Mendes.
16 comentários:
Adorei a explicação.
Meu irmão é Junio também, mas não gosto dessa prática não.
E o pessoal de Portugal é demais, Lopes, Mendes, bacana.
Beijoca.
As coisas que uma pessoa aprende neste blog....
Suzi, Suzi, tu és uma verdadeira enciclopédia!
Bjs
Pois é, Taia, bacana essa coisa de Lopo-Lopes, Mem-Mendes, Álvaro-Álvares..., né?
(e aí, pé na estrada??)
hehehehehe
Martinha você é muito engraçadinha!
:o))
Pequenos, mas cheios de personalidade! Nada de ir atrás do que os outros faziam! Adorei a explicação, que faz todo o sentido.
Nunca gostei dessa de colocar nome do filho igual ao do pai... Acho sem criatividade. Mas esses portugueses, vou te contar! Só podia ser deles uma idéia tão original de pluralizar os nomes hehehehehe
bjs
vivendo e aprendendo...
beijos, boneca
Vi seu comentário naquele símbolo do Vasco no blog do Beto e vim aqui assuntar... hehehehe!!
Parabéns prá nós pela taça Guanabara!! Eu não conhecia essa explicação do Júnior, eu acho mais bonitinho do que Filho, mas acaba que vira nome e aí a gente conhece duzentos Júniores...
Li os posts antigos, senti por sua amiga, também tenho uma amiga do tipo "unha e carne", sei como é o sentimento.
Foi um prazer, voltarei!
Beijos!
O que já ri com este post!
Cá para mim prefiro Júnior !
Também, Martim - Martins, Pedro - Pero, Henrique - Henriques... Isto na Idade Média... Quanto aos outros nomes de família, os mais pobres, que não possuíam terras, punham nomes ligados ao trabalho no campo: Silva, Pereira, Machado, Pereira, Macieira, Castanheira, Souto, Silveira, Carvalho....... Já os que detinham feudos, usavam nos nomes de família locadidades nas quais eram preponderantes: Braga, Guimarães, Abrantes, Évora, Barcelos, Viana, Porto, Lisboa... E por aí fora...
Continuação de boas postagens.
É, Miguelito! Bem criativos, esses tais portugueses!
;o)
É, Nessita,
curiosa, criativa e inteligente a idéia dos portugueses, não?
Aprendendo sorrindo e brincando, né, Moniquinha.
(Nem todos os aprendizados são assim; mas sempre são aprendizados. viu?)
Oi, J@de!
Seja muito bem-vinda por aqui.
Se é amiga do Beto é gente boa!
;o)
Fico grata por seu carinho e pelas palavras carinhosas. Perder uma amiga-irmã, daquelas parceiras, mesmo, não é mole. Hj faz um mês. E é uma saudade do caramba!
:o|
Riu, Ccc??
Como são criativos esses portugueses, hãaaan? Criativos e originais.
;o)
Boa, Astuto! Boa!
Mais curiosidades!
:o)
Postar um comentário