Dani, pode, ou não, ser triste. Imagine vários contextos, variadas formas de dizer isso, entonações diferentes de voz... Pode ser triste. Pode não ser. É que há várias leituras que se podem fazer...
Clap, clap, clap!! Muito bem, Clau. Muito bem traduzido. Mas... destino? Bem, eu acredito que fomos todos predestinados para a felicidade. No mais, acho que o destino está nas nossas mãos.
_____________ Pois é... pasme! ousei discordar do nobre Cícero... ;o)
20 comentários:
Mutari fata non possunt
(Cícero).
Uma resto de bom dia de Santo António
Clarice é sempre um espetáculo!!!
Aê, Clau, meu latim é jurídico, apenas.
ahahahaha!!!
Dá pra traduzir o Cícero, aí??
:o)))
Pois é, né, Gio. Pois é.
;o)
Vou dar pitaco! acho que é: Não posso mudar os fatos...
mas vai saber!
Suzi, mude sempre, e sempre seja assim, tão bonita de ler!
beijo
Uia!! Nena sabe latim! Nena sabe latim!!
Eu, quando muito, sei latir...
:o)))
kkkkkkkkkkkkkkkk..eu tô rindo da tua resposta ao comentário da Nena....sabe latir e morder também....
Verdadeiro... mas triste isso... :(
pois é. no fundo sabemos sempre a verdade. sempre. smack! ;)
:)
bunitinha,beijoss
Traduzindo Cícero:"O destino não pode ser mudado."
:-)
Um bom dia de Quinta Feira
Então, mas amor de mãe não é para sempre...?
Beijo na Suzi.
kkkkkkkkkkkk
é, moniquete, latir e morder.
ahahahahahaha!!!
tu né fácil, hein!
:o)))
Dani,
pode, ou não, ser triste. Imagine vários contextos, variadas formas de dizer isso, entonações diferentes de voz... Pode ser triste. Pode não ser. É que há várias leituras que se podem fazer...
;o)
oh! a verdade.
nem que seja bem no fundo, né, bibinha?
beijocas!
Clap, clap, clap!!
Muito bem, Clau.
Muito bem traduzido. Mas... destino? Bem, eu acredito que fomos todos predestinados para a felicidade. No mais, acho que o destino está nas nossas mãos.
_____________
Pois é... pasme! ousei discordar do nobre Cícero...
;o)
beijinhos, marcinha, beijinhos.
é, anabela,
amor de mãe.
e de filho??
mas talvez haja outra leitura do que disse o marinheiro, do que quis dizer, do que quis que aquilo que disse dissesse.
...
:o)
Puxa, errei a tradução...
:-(
não sei latim nem latindo...
:D
beijo
kkkkkkkkkkkkk
mas agora aprendeu mais uma, né?
pense pelo lado bom, nena!
rs*
Postar um comentário